Сахалино-Курильское территориальное управления информирует о том, что в целях принятия мер по обеспечению безопасности плавания судов рыбопромыслового флота в осенне-зимний период 2016-2017 гг. в районах промысла при осуществлении рыболовства необходимо:
— перед выходом в рейс проводить инструктажи капитанов судов по режиму плавания и по обеспечению безопасного плавания судна;
— обеспечить подготовку и отработку навыков по борьбе за живучесть всех членов экипажа;
— разработать совместно с Администрациями морских портов места базирования флота, меры безопасности судов в портах на случай тяжелых гидрометеорологических явлений;
— организовать подготовку флота к плаванию и ведению промысла в осенне-зимний период. По результатам подготовки и проверки судов издать приказы с перечнем судов, допущенных к плаванию и ведению промысла в осенне-зимний период. Копии данных приказов направлять в Сахалино-Курильское территориальное управление Росрыболовства;
— обеспечить прибытие в порт судов, не допущенных к плаванию в осенне-зимний период навигации, независимо от тоннажа и сроков действия судовых документов регистра судоходства, для отстоя;
— проверить суда при подготовке к работе в осенне-зимний период в объёме: корпус, люковые закрытия, водонепроницаемые двери, горловины, иллюминаторы, световые люки, клинкетные двери, приводы их открытия и закрытия, главные двигатели и все вспомогательные механизмы, трубопроводы и системы, мерительные трубы; особое внимание при этом обращать на исправность балластной, осушительной и пожарной систем, гребные винты и рулевое устройство, средства связи, их соответствие глобальной морской системе связи при бедствии и для обеспечения безопасности мореплавания, сроки выверки навигационных и электрорадионавигационных приборов, якорное устройство. Кроме того, проверить: комплектность и исправность аварийно-спасательного снабжения и инструмента по борьбе с обледенением по нормам навигационных и промысловых карт и пособий, их современность и соответствие району плавания, подготовленность экипажей к борьбе за живучесть и борьбе с обледенением судов;
— принимать все возможные меры по оказанию помощи в аварийных случаях с потерей мореходности, в том числе: предполагаемой намотке на винт, при выходе из строя якорных устройств, угрожающем обледенением, пожаре и иных;
— обеспечить постоянный контроль за дислокацией и действиями судов на промысле и переходах;
— рассматривать невыход судна на связь в установленные сроки как чрезвычайный случай, принимать самые срочные меры по организации поиска этих судов всеми имеющимися средствами;
— не допускать снижения запасов топлива (бункера) до аварийных запасов.
Источник: Сахалино-Курильское территориальное управление