За время стоянки курсанты и экипаж посетили с экскурсиями достопримечательности марокканского порта, а на борту прошла встреча с участием высокопоставленных чиновников.
20 октября состоялся запланированный заход учебно-парусного судна Росрыболовства «Крузенштерн» в марокканский Танжер. Город встретил гостей из России теплой погодой и ясным небом. 20 и 21 октября для экипажа и всего практикантского состава были организованы автобусные экскурсии по достопримечательностям города и окрестностей.
Как гласит легенда, одним из наиболее сложных подвигов Геракла стало похищение коров у трехголового великана Гериона. В конце долгого похода на запад могучие горы преградили дорогу герою. Но, не желая идти в обход, он пробил себе дорогу, создав, таким образом, Гибралтарский пролив и соединив Средиземное море с Атлантическим океаном. Недалеко от места этого слияния, на берегу бухты у подножия холмов и раскинулся Танжер, один из самых древних городов Марокко.
История города столь же бурная, как и омывающие его океанские волны. Танжер познал многочисленные волны нашествий, как с Запада, так и с Востока. Этим и объясняется его особая интернациональная атмосфера. Он словно связывает Европу и Африку, смешав в себе марокканскую, европейскую и африканскую культуры.
Танжер – это облепившие холмы белые, желтоватые и розовые квадраты и прямоугольники домов, высящиеся над этим архитектурным хаосом старинные мечети, колоритные рыбацкие суденышки весь день снующие из порта и обратно в окружении пронзительных чаек, заросли гибискуса, древняя медина, несколько современных модерновых районов и бескрайняя череда красивейших пляжей, омываемых волнами Атлантики.
Одной из самых главных достопримечательностей, которую довелось увидеть экипажу и курсантам, стали знаменитые гроты Геракла, известные также своим похожим на окно отверстием в форме африканского континента. Через этот проем видно, как огромные волны с шумом бьются о подножие скалы, разлетаясь на мириады соленых брызг. По легенде именно здесь сын Зевса отдыхал перед совершением своего очередного подвига. На поверхности есть еще одна смотровая площадка с прекрасным видом на побережье.
А по дороге к пещерам автобусы ненадолго остановились у мыса Спартель с очень красивым маяком XIX века. Это северо-западная оконечность Африки, где Атлантика встречается со Средиземным морем.
В первой половине дня 21 октября судно посетила многочисленная делегация во главе с Генеральным консулом Российской Федерации в Касабланке, Королевстве Марокко Андреем Цыбенко, Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Королевстве Марокко Валерием Воробьевым и представителем Росрыболовства в Королевстве Марокко Андреем Молчанюк.
Кроме того, на борту парусника состоялась встреча делегации КГТУ и представителей Департамента морского рыболовства Королевства Марокко, занимающихся подготовкой национальных кадров для рыболовства Марокко на базе учебных заведений Калининградского отраслевого университетского комплекса. На рабочей встрече были затронуты вопросы предварительной подготовки абитуриентов, организации морской практики и стажировок для марокканских преподавателей на базе российских ВУЗов. Делегацию от Российской Федерации возглавил заместитель представителя Росрыболовства в Королевстве Марокко Андрей Легошин.
Посетители смогли осмотреть развернутую на борту фотовыставку и познакомиться с парусником в ходе экскурсий, проведенных опытными курсантами-гидами. Позже все гости были приглашены на обед, состоящий из блюд традиционной русской кухни – борща и пельменей.
Вечером 21 октября барк «Крузенштерн» отшвартовался из марокканского порта и взял курс на Калининград. И, несмотря на то, что до родных берегов более двух тысяч миль и две недели перехода, чувство близости дома с каждым днем становится все сильнее.
В настоящий момент УПС «Крузенштерн» следует Английским каналом. За сутки пройдено более 220 морских миль. Совсем скоро барк войдет в Балтийское море.
Текст и фото: Евгения Романенко